Přečtěte si nás | Poslouchejte nás | Sledujte nás | Připojit Živé události | Vypnout reklamy | žít |

Kliknutím na svůj jazyk přeložit tento článek:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

Guam drží přímořský památník SMS Cormoran II

forimmediaterelease.netguam8b-300x225-fe195c2dcc8879980aa4a4b5f0929c9bea00a94b
forimmediaterelease.netguam8b-300x225-fe195c2dcc8879980aa4a4b5f0929c9bea00a94b

V pátek 7. dubna 2017 se ke Guam Visitors Bureau (GVB) připojili místní a mezinárodní hodnostáři u příležitosti 100. výročí potopení SMS Cormoran II. Německé plavidlo přišlo na Guam v prosinci 1914, z uhlí a v zoufalé snaze uniknout pronásledování válečnými loděmi japonského císařského námořnictva. Loď a její posádka zůstaly na Guamu pokojně další dva a půl roku, dokud Spojené státy 6. dubna 1917 nevstoupily do první světové války.

V ten osudný den poslal guamský guvernér amerického námořnictva kapitánovi Adalbertovi Zuckschwerdtovi z Cormoranu, že jejich dvě země jsou nyní ve válce. Kapitán dostal pokyn, aby se vzdal své lodi a připravil své muže, aby se stali válečnými zajatci. Kapitán Zuckschwerdt souhlasil, že se vzdá své posádky, ale ne SMS Cormoran. Místo toho byla loď potopena a potopena na dno přístavu Apra 7. dubna 1917.

Potápěči z Guamu umístí pamětní banner stého výročí 4 stopy x 3 stopy; 12 stopový květinový věnec; a replika vlajky císařského německého námořnictva na SMS Cormoran II jako pocta míru jejím 100 letům pod mořem. Foto pan Chase Weir

U příležitosti 100. výročí potopení SMS Cormoran II uspořádala GVB speciální pobřežní vzpomínkovou bohoslužbu. Účastníci oceánské služby byli na místo posledního odpočinku Cormoran transportováni lodí. Téměř 120 lidí se zúčastnilo pobřežní vzpomínkové bohoslužby, včetně dvou členů rodiny zastupujících posádku Cormoranu. Walter Runck přišel za svým dědečkem Jakobem Runchem a Lasia Casil zastupovala jejího praděda Paula Graye, kteří byli oba námořníky na Cormoranu.

Kontingent ctící SMS Cormoran také zahrnoval pana Michaela Haspera, chargé d'affaires z německého velvyslanectví v Manile, guamskou americkou kongresmanku Madeleine Z. Bordallo, kapitána Jamese B. Pruetta, velitele amerického pobřeží, ostrovní hodnostáře a generální konzula. z Japonska, Filipín a Jižní Koreje. Uchopení památníku se zúčastnil mezinárodní mediální sbor se zástupci Japonska, Koreje, Severní Ameriky, Ruska, Filipín, Tchaj-wanu, Hongkongu a Číny.

Akce začala v 8:03, přesný čas, kdy se Cormoran začal potopit před sto lety, zazvoněním zvonu a sedmkrát zazvonilo na počest sedmi námořníků, kteří toho dne zahynuli. Jejich jména - Karl Bennershansen, Franz Blum, K. Boomerum, Rudolph Penning, Emil Reschke a Ernes Roose byli přečteni s každým mýtem, po kterém následovalo tradiční Chamorro požehnání provedené skupinou Guam Pa'a Taotao Tano '. Požehnání Chamorro bylo doplněno křesťanským požehnáním, které udělil Pale Eric Forbes. Pan Hasper, chargé d'affaires z německého velvyslanectví a kongresmanka Bordallo, každý přednesl poznámky na památku více než stoleté historie SMS Cormoran a Guam.

V 8:30 vstoupili do vody místní hlubinní potápěči Mitchell Singler, Louis Cabral, Frank Gradyan, Jim Pinson, fotograf / potápěč Chase Weir a ředitelka globálního marketingu GVB Pilar Laguaña a zahájili sestup na 110 stop (34 stop). m), kde leží Cormoran. Potápěči s sebou měli 12 stopový věnec, stého výročí pamětní prapor 4 stopy x 3 stopy a repliku vlajky císařského německého námořnictva, které byly připevněny k SMS Cormoran II jako pocta míru 100 let pod ní moře.

"S mým Chamorro a německým etnickým původem bylo nést vlajku německého císařského námořnictva na SMS Cormoran II ráno 100. výročí pokorným zážitkem a mimořádně zvláštním okamžikem." Když jsem se přiblížil k lodi, toužil jsem, aby všichni viděli, jak velkolepě leží klidná a tak galantní a silná, protože vlajka byla oprávněně namontována zpět na SMS Cormoran II, “uvedla paní Pilar Laguaña.

Potápěči pózovali pro fotografie dotýkající se dvojčat vraků SMS Cormoran a Tokai Maru, jejího společníka za posledních 26 let. Tokai Maru se během druhé světové války potopil a začal lhát dotýkat se vrtule Cormoran, čímž vytvořil jediné potápěčské místo na světě, kde se potápěči mohou dotknout vraků lodí ze dvou různých světových válek.

Zatímco potápěči ctili Cormorana níže na palubě lodí, hosté poslouchali, jak místní potápěč a instruktor Michael Musto přednesl historii SMS Cormoran II a jejího místa v historii Guamu. Když se potápěči vrátili, skupina pamětníků se vrátila na břeh, kde na námořním hřbitově USA probíhaly přípravy na počest sedmi německých námořníků, kteří přišli o život před 100 lety. Sté připomenutí dne, kdy se SMS Cormoran II potopil, je okamžikem hrdosti i odhodlání uchovávat a sdílet informace o historii SMS Cormoran II a možná nesmíme zapomenout na oběti členů posádky. Byla vytvořena přátelství, otestována loajalita, ztracené životy a nezapomenutelná bohatá část historie Guamu.

FOTO: Hodnostáři, kteří se zúčastnili stého výročí SMS Cormoran II na moři nad zrakem ztroskotání lodi, byli zleva doprava: pan Shinji Urabayashi, generální konzul Japonska; Pan Sangdon Yoon, vedoucí mise, Korejská republika; Pan Milton Morinaga, předseda představenstva GVB; Guamova americká kongresmanka Madeleine Z. Bordallo; Pan Michael Hasper, chargé d'affaires, německé velvyslanectví v Manile; a pan Marciano R. De Borja. Generální konzul Filipín. Foto pan Chase Weir