Auto Předloha

Přečtěte si nás | Poslouchejte nás | Sledujte nás | Připojit Živé události | Vypnout reklamy | žít |

Kliknutím na svůj jazyk přeložit tento článek:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

Mauricius ministr cestovního ruchu pro čínskou výzvu

alain-anil-gayan
alain-anil-gayan
avatar
Napsáno Alain St. Ange

Anil Gayan, ministr cestovního ruchu ve středu, přednesl tento projev k tomu, co nazval „čínskou výzvou“. Bylo to během brainstormingu, který se konal minulý měsíc v Hennessy Park Hotel, Ebene:

Všichni vedoucí pracovníci Air Mauritius,

Všichni zástupci hotelů,

Zúčastněné strany obchodu s čínským cestovním ruchem,

Dámy a pánové,

Velmi dobré odpoledne vám všem!

Nejprve mi dovolte, dámy a pánové, že lituji, že jsem nemohl být s vámi během tohoto velmi důležitého pracovního zasedání o tom, čemu budu říkat „Čínská výzva“.

Jsem si také jist, že jste řešili všechny problémy, které nepříznivě ovlivnily příjezd turistů z Číny.

Dámy a pánové,

Historie našich zkušeností v čínském cestovním ruchu je bohužel zklamáním. Nechci se pustit do obviňování a ostudy, protože to bude zbytečné. Ale moje přítomnost zde dnes odpoledne je prozkoumat následující problémy:

Je stávající model naší propagace do Číny správný? Pokud ne, proč jsme začali na nesprávném modelu? Co musíme udělat, abychom napravili všechny škody, které již byly způsobeny?

Na začátku svého prohlášení jsem řekl, že jsem zklamán výkonem Číny, protože jste si vědomi, že před nedávnem na Mauricius přišlo téměř 100 000 čínských turistů. Dnes je nám méně než 50 000. Co se tedy stalo?

Marketingujeme náš produkt cestovního ruchu správně? Je nám stále příjemné prodávat Mauricius v Číně jako zelenou destinaci? Nebo hledají čínští turisté něco jiného?

Je vůbec možné situaci napravit? Je Air Mauritius a já jsem rád, že dnes odpoledne vidím všechny velké záběry Air Mauritius? Je Air Mauritius, který je jediným dopravcem do Číny, odhodlán rozvíjet tento trh?

Stále slyším, že náklady společnosti Air Mauritius na odlet do Číny jsou velmi vysoké. A musí se touto otázkou zabývat. Jsou náklady na let do Číny realistické? Můžeme mít poctivé posouzení a rozpis nákladů, abychom zjistili, zda to, co nám říká Air Mauritius, je ve srovnání s náklady jiných leteckých společností létajících do Číny.

Na tyto problémy upozorňuji, protože jsem si jistý, že jste se jimi během dne museli zabývat. Stále říkám všem zúčastněným stranám v oblasti cestovního ruchu, že cenová citlivost se týká všech a nikdy nesmíme přehlížet skutečnost, že si cestující mohou vybrat. Musíme být pokorní v tom, co nabízíme, a to, co nabízíme, musí být rozumné a dostupné.

Nejprve mi ale dovolte, abych vám k tomu poskytl svůj osobní názor. Jsem přítel z Číny, byl jsem v Číně při mnoha příležitostech a věřím, že Čína je velmi blízkým přítelem Mauricia. A mezi přáteli musíme být schopni spolupracovat, abychom zjistili, jak můžeme zlepšit přátelství, a uvidíme, jak přimět více našich přátel, aby nás navštívili, a více Mauriciánů také do Číny. Toto je tedy základ, na kterém dnes funguji.

Takže především, dámy a pánové, věřím, že Čína je důležitým partnerem našeho odvětví cestovního ruchu. Ale otázka, kterou musíme vyřešit, jsme připraveni na Číňany?

Děláme Číňanům na našich letech, na letech Air Mauritius a také v hotelech systematicky pocit domova? Jak víte, Čína má největší počet odchozích turistů a toto číslo bude stále stoupat. Můžeme si dovolit ignorovat Čínu, a pokud ji budeme ignorovat, bude to v našem národním zájmu?

Jsem informován, že pouze 10% Číňanů je držitelem pasu, což je již 130 milionů Číňanů. Pokud se toto číslo v příštích několika letech zdvojnásobí, můžete si jen představit potenciál.

Na Mauriciu máme čínskou přítomnost po celá desetiletí a na základě této historie a také odhodláním mauricijské vlády uchovat čínskou kulturu, hodnoty, tradice a jazyk by Mauricius neměl mít potíže přilákat čínské turisty. Máme čínskou čtvrť, kterou Seychely nemají, Maledivy nemají. Takže máme problém, pokud se nám nepodaří přilákat čínské turisty.

Jsme velmi bezpečný cíl bez chorob a epidemií. Zabezpečení není problém. Máme vynikající komunikační a IT služby. Mauricius slaví čínský Nový rok jako státní svátek. Od té doby, co na Mauricius přišel první čínský imigrant, máme pagody. Máme členy čínské komunity, kteří se účastní všech sfér veřejného a soukromého života na Mauriciu.

Máme čistý vzduch, slunce, nádhernou krajinu, máme čaj a to vše jsou nejprodávanější místa. Mauricius má bankovku s obrazem čínsko-mauricijské postavy a čínská kuchyně se nachází všude. Již několik desetiletí máme čínské velvyslanectví a Mauricius má také své velvyslanectví v Pekingu.

Pravidelně jsme organizovali roadshow v několika čínských městech. Měli jsme kampaně na sociálních médiích, měli jsme celebrity, které přicházely poté, co byly pozvány. V čem je tedy problém?

Je to problém viditelnosti / povědomí? Neděláme špatně správnou věc nebo děláme špatně, když propagujeme Mauricius v Číně? Chybí nám reklama?

Jaký je ekonomický model, který musíme mít, abychom přilákali Číňany? Proto jsem rád, že je tu můj přítel, velvyslanec v Číně, protože s čínskými úřady se musíme pokusit najít odpovědi na tyto otázky. A jsem si jistý, že pokud to uděláme správně, budou čínské úřady po naší straně, aby dokonce přiměly jejich pracovníky cestovat do afrických zemí, aby používali mauricijské dopravce. Můžeme zachytit část těchto podniků, ale musíme si promluvit s úřady. Už nemůžeme pracovat v silech, musíme být otevřeni novým možnostem, musíme být otevřeni návrhům, nikdo nemá vždy pravdu. A proto věřím, že musíme mít úplný přehled o tom, jak věci děláme.

Dovolte mi znovu zdůraznit tyto problémy.

Je pro tento účel nutné přehodnotit naše zásady přístupu k ovzduší?

Jsou ceny letenek příliš vysoké? Protože pořád slyším, že ceny letenek jsou problematické.

A co letecká konektivita? Máme dostatečný počet spolehlivých a pravidelných letů? Jsme spokojeni s integritou plánu od našeho dopravce?

Na která města bychom se měli soustředit?

Jaký typ ubytování hledají čínští turisté? Máme ubytování, které vyhovuje všem potřebám čínského turistu?

Je pravda, že Číňané cestují pouze v určitých obdobích, kdy mají dovolenou? Musíme to zjistit, protože chceme prodat Mauricius jako celoroční destinaci. Můžeme je přilákat produktem po celý rok?

Měli bychom se zaměřit na speciální zájmové skupiny v Číně? Dělali jsme špatné věci nebo špatně?

Můžeme cílit na důchodce? Vojáci? Rodiče s dětmi? Novomanželé na svatební cestě? Sportovci? Golf? Lov? Rybolov? Kasina?

Dovolte mi také něco říct za přítomnosti kapitánů hotelového průmyslu. Chodím na veletrhy po celém světě a slyším věci a považuji za svou povinnost ministra cestovního ruchu sdílet to, co slyším, se všemi zúčastněnými stranami. Čínští turisté rádi chodí do hotelů se značkovými jmény. Děláme správné věci, pokud jde o branding našich hotelů? Tuto záležitost označuji pro kapitány tohoto odvětví. Pokud to s cestou do Číny myslí vážně, pak je třeba tuto otázku vyřešit.

Měli bychom mít více nákupních možností a nakupování značkových produktů?

Můžeme uspořádat nákupní festival pro čínštinu stejně jako Singapur?

Neříkám, že tam ještě jsme, ale můžeme mít cestovní mapu na 5 let? 10 let? Na Mauricius můžeme přilákat různé druhy podnikání.

Můžeme uspořádat prázdninové tábory pro děti, aby se učily nebo byly vystaveny jiným jazykům? A jsem si jist, že rodiče budou rádi, když své děti nechají učiteli a užijí si dovolenou. Ale to jsou věci, které musíme udělat.

Měli bychom také, dámy a pánové, uvažovat o partnerství s Mauriciem a Réunionem jako o prázdninovém balíčku? Lze toho dosáhnout v rámci organizace Vanilla Islands v rámci konceptu komplementarity?

Potřebujeme také přilákat další dopravce? Z Číny? Nebo možná ne výhradně z Číny?

Můžeme přimět jednoho z dopravců v Perském zálivu, aby se zavázali přivést čínské turisty na Mauricius?

Dámy a pánové,

Mým zájmem je neztrácet zájem o Čínu. Stále se mohou vyskytnout potíže, ale nemůžeme se vzdát nebo zapomenout na všechny investice, které již byly provedeny v průběhu několika let, pokud jde o lidský kapitál a další zdroje, a musíme vypracovat strategii, která bude přítomna, a spolupracovat se všemi zúčastněnými stranami, abychom zajistili, že nebudeme ztratit další podíl na trhu.

Za tímto účelem musí společnost Air Mauritius spolupracovat se všemi a nemůže pokračovat v činnostech sama bez konzultací se všemi příslušnými zúčastněnými stranami, zejména s ministerstvem cestovního ruchu a MTPA.

Děkuji vám za vaši laskavou pozornost.