Přečtěte si nás | Poslouchejte nás | Sledujte nás | Připojit Živé události | Vypnout reklamy | žít |

Kliknutím na svůj jazyk přeložit tento článek:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

Povýšení „ostrovního zážitku“ mezi čínskými turisty

0a1a1-28
0a1a1-28

Čínští spotřebitelé stále více upřednostňují podrobné cestovní produkty zaměřené na konkrétní destinaci. V této souvislosti je bezpodmínečně nutné, aby cestovní ruch přišel s lákavými možnostmi výletů po ostrovech pro turisty z Číny, aby této příležitosti využili.

Ostrovní destinace jsou proslulé jídlem, kulturou, rekreací atd., A to vše si můžete užít uprostřed přírody, lesů a pobřeží v uvolněném tempu. Existuje jistá vyrovnanost, kterou mohou nabídnout pouze ostrovy. Prodávat všechny ostrovy jako jeden celek a vytvářet cestovní itinerář pro všechny by však byla velká chyba, pokud jde o cílení na turisty z Číny.

"Rostoucí popularita přizpůsobených možností zájezdů, jako jsou výlety na ostrovy mezi čínskými cestujícími, je dnes poháněna neustálým upgradováním potřeb spotřebitelů a segmentací čínských cestujících." Zákaznická základna pro trávení volného času se rozšiřuje a čínští spotřebitelé stále více upřednostňují hloubkové cestovní produkty zaměřené na konkrétní destinaci, “říká Zhu Wenbo, viceprezident a generální ředitel obchodu, China Kanghui Tourism Group.

Jít do hloubky s nabídkou je nutností. A taková úvaha získává ještě větší důvěryhodnost, když se vezme v úvahu, o co jde, pokud jde o naprostou velikost Číny. "Trh ostrovních výletů přesahuje 100 miliard RMB." V příštích třech letech se očekává, že více než 70% ostrovních turistů podnikne výlety na míru nebo s vlastním průvodcem, kteří bydlí hlavně v čínských městech 1. až 3. úrovně, “sdílel Wenbo. Pokud jde o současný ostrovní cestovní ruch skupiny, umožnil 500,000 5,000 cest a více než 2.5 XNUMX produktů přispívá k příjmům přes XNUMX miliardy RMB.

Vyvíjející se scénář

Čínští turisté se nyní vzdalují od typických poznávacích výletů, které si užívají v rámci volnočasových prázdnin.

Pokud jde o ostrovy, mají spíše „rostoucí očekávání“.

"Turisty zajímá jejich jedinečná krajina a kultury (ostrovy)." Tržní potenciál a růst ostrovních cest v Číně je mnohem větší než v jiných zemích, “uvedl Wenbo. Uznal, že ať už jde o prostředí, s krásnými nebo romantickými výhledy na moře nebo s některými aktivitami, jako jsou vodní sporty, nebo jen s pocitem „úniku“, tyto faktory přitahují turisty z nejlidnatější země světa.

Pokud jde o vnější faktory, které ovlivnily rozhodování ve prospěch přizpůsobených výletů, jako jsou výlety po ostrovech, Wenbo zmínil dopad obsahu na televizi a internet.

"V posledních letech byly ostrovy oblíbenými destinacemi reality show a televizních seriálů (pro natáčení), které mají mimořádný vliv a vedou k řadě prohlídek a produktů, které jsou pro fanoušky lákavé." Zejména některé ostrovy naznačující lásku, romantiku a rodinu preferuje čínská rozvíjející se střední třída, “vysvětluje Wenbo psychiku turistů.

Pokud jde o profil turistů z Číny, Wenbo rozdělil cílové publikum na dvě, a to z hlediska věkové skupiny:

• První kategorie zahrnuje mladé a střední cestovatele ve věku od 25 do 40 let, kteří jsou páry nebo malé rodiny preferující vodní sporty. Často jsou vzdělaní, mají rádi životní styl a hledají přizpůsobené a důkladné zkušenosti.

• Druhá kategorie zahrnuje seniory ve věku 50 až 65 let, kteří si chtějí užít krásnou krajinu, nádherné podnebí a zdravotní služby ostrova. Mají dostatek času a finanční síly, aby si udrželi svůj preferovaný způsob užívání si těchto přestávek.

Oblíbené ostrovy

Mezi nejoblíbenější destinace dominují na ostrovních výletech místní ostrovy a v jiných zemích jihovýchodní Asie. Výlety na ostrovy do jihovýchodní Asie jsou velmi ceněny za peníze. Vyhýbají se také ostrovním výletům do zemí, které jsou považovány za časově náročné a drahé. S nedostatečným marketingem a reklamou jsou ostrovy v jiných zeměpisných oblastech méně známé a pro čínské turisty jsou méně atraktivní.

Různé druhy ostrovů přitahují různé skupiny cestujících - novomanželské páry, rodiny s dětmi a sólo cestující za dobrodružstvím. Různé ostrovy poskytují výrazně odlišné zážitky. Některé ostrovy nabízejí vodní sporty, šnorchlování nebo potápění, zatímco jiné jsou vhodné pro opalování na pláži a dobrodružství. Každá ostrovní destinace v podstatě definuje své jedinečné odlišitele, aby efektivněji přilákala své cílové cestovatele a zároveň formovala a zlepšovala image své značky.

Mezi ostrovy, které si získávají na popularitě mezi cestujícími z Číny, patří:

• Seychely: Se 115 různými ostrovy poskytuje vše od maximální relaxace po šnorchlování, potápění a další dobrodružství. Lze si užít nádhernou tropickou krajinu i luxusní ubytování na ostrovech.

• Madagaskar: ostrov Nosy Be (ostrov u severozápadního pobřeží Madagaskaru), Nosy Boraha (u východního pobřeží Madagaskaru), botanická zahrada Zinbazza, ostrov Mary na východě, deštné lesy v Andasibe, hora Amber Mountain a posvátná jeskyně v Ankaraně .

• Coase: hrad Neratzia, Casa Romana postavený ve 3. století a jeho extravagantní mozaiky. Může se také pochlubit krásnými plážemi, mírným podnebím a kosmopolitní atmosférou.

Řízení očekávání

Pokud jde o celkový zážitek v cíli, existují určité aspekty, které vynikají.

Itinerář výletu po ostrově musí zahrnovat dopravu do / z cíle, ubytování, informace o místní dopravě, místní zkušenosti a nákupní doporučení.

"Prodejce prozkoumá své vlastní umístění, aby zjistil svou vlastní diferencovanou sílu a také identifikoval své cílové publikum." Díky spolupráci s místními cestovními kancelářemi v Číně nebo budováním vlastní distribuční sítě se může zapojit do přesně cílených marketingových a reklamních kampaní, “uvedl Wenbo.

Existují určité oblasti, kde mohou prodejci svou nabídku vylepšit.

Za prvé, mohou poskytovat více místních zážitkových programů, např. Místní život nebo služby. Kromě luxusních hotelů se také mohou pokusit představit některé tematické a butikové ubytovny nebo dokonce místní možnosti ubytování.

Mezi další oblasti patří ustanovení pro čínsky mluvící průvodce a také poskytování podrobných informací o výletech, které mohou být užitečné pro turisty.

Dále dodal, že taková podrobná analýza může také připravit cestu pro nové itineráře nebo dokonce zážitky, které mohou zvýšit úroveň zájmu čínských turistů. (Semi-) prohlídky s vlastním průvodcem jsou stále oblíbenější. Cestovní kanceláře proto poskytují produkty s vysokou přidanou hodnotou, aby přilákaly spotřebitele. Tuto přidanou hodnotu lze odvodit z cestovního poradenství, balíčků hodnoty za peníze a výjimečných zkušeností. Je důležité formovat chování spotřebitelů pomocí takových podrobných a praktických nabídek.